晋江2018.12.3完结
当前被收藏数:101文章积分:397,235
文案:
原作为《Thirty-Five Owls》,及两篇番外《Seeker s Fear》《Hallowing Lions》,作者均是M lah Sihfay。
这是第一次尝试翻译来自其他国家的优美文字,我知道这在某种程度上会折损它自带的美感,但我已抵抗不住通信集的诱惑!
只是因为喜爱,所以翻译,在此也向之前已译过此文的前辈们致以敬意!
翻译会掺杂个人对原著的情感理解,以及写作习惯,有较为主观的东西在里面,但已尽我所能地在传达《Thirty-Five Owls》的美好与哀伤了!
另,追随HP系列17年,没为任何一对流过泪伤过心,临了临了栽在老头组合手里,真是刀口上舔糖阿!为美少年之恋摇大旗,但其实GGAD的惊艳之处在于思想上的华丽碰撞,那火花太璀璨太耀眼,正因如此,他们才会纠缠了一世。
而这一世,他们的名字都被冠以太多称号,他们的决斗也被载入史册,就连他们的故事也成为闲时谈资、报上轶闻,可当历史的潮水褪尽,时光再次轮转,他们也不过是彼此最初的少年,是尘世间的沧桑稚子。
最后,说一下背景:
盖勒特·格林德沃与阿不思·邓布利多之所以广为人知,源于1945年的一场战役。
“邓布利多因于1945年战胜黑巫师格林德沃而闻名于世”。
世人以为这场战役是格林德沃与邓布利多的初次邂逅,其实不然,早在多年前,他们就已在戈德里克山谷相遇,被比命运更强大的东西联系在一起——为了更伟大的利益。
而自决斗后,所爱隔山海,山海不可平,锦水汤汤,与君长诀。两个曾经笑容璀璨的少年,一个终身囚禁于高塔,一个早已心死于盛夏。
《Thirty-Five Owls》便是从这里开始的。
内容标签: 英美衍生 年下 虐恋情深 相爱相杀
搜索关键字:主角:阿不思·邓布利多 ┃ 配角:盖勒特·格林德沃 ┃ 其它:哈利·波特;伏地魔;霍格沃茨;纽蒙迦德。