内容介绍:
在受攻击后不久召开的新闻发布会上,乔治·W·布什总统被问到:“他们为什么憎恨我们?”问题中的“他们”指恐怖主义分子和他们的支持者,包括人们所谓的“无赖国家”和布什后来所说的“邪恶轴心”。然而,对这个问题的直接回答却来自不同的更重要和更多的“他们”,’这些人表现出来的不是对我国的憎恨,而是对我国的热爱。俄罗斯(我们长期的冷战对手)总统弗拉基米尔·普京第一个打电话给白宫。他之后紧接着是中国(另一个与美国关系长期不好的国家)主席江泽民。法国总统雅克·希拉克很快飞往纽约,他是观察“零地带”(即灾难现场)的第一位外国领导人。此后,还有许多人来,当然他们是奉命行事,甚至可能是故作外交姿态。但是,不能否认全球广大人民表达同情的诚意。从伦敦到莫斯科,到新加坡,美国驻世界各地的大使馆都淹没在人们献的鲜花丛中。在巴黎,沿塞纳河悬挂的法国国旗均降了半旗。“世界报”以横贯全版的大字标题宣称“我们都是美国人”。